Sunday, May 22, 2016

Aegna pääste / Saving from Aegna

Ärge nüüd valesti aru saage, ei olnud palju miskit päästa. Lihtsalt Vesta, kes sõidab liini Tallinna ja Aegna vahet oli täis broneeritud ja tuli 4 pealinna kodanikku ära tuua seal.
Pliks plaks paat käima ja järgi me sõitsime. Mõnus 7m/s tuul (loe: hea kiire sõit, väikse lainega).
Panin väiksema genua (loe: esimene puri) ja groot täismõõdus peal. Kõik toimis. Aegnale sisse, otsad kinni, 3 minutit vestide selga ajamiseks ja minekut, sest Vesta hingas kuklasse.

Lootsime veel enne teda tagasi ka jõuda, aga vahetult enne Tallinna jõudis ta meile järgi. Lasime ta enne sadamasse ja siis sõitsime kõrvale ja lubasime oma autojuhi üle tema maha ronida.

Aitäh.

Rahvast merel oli üldiselt palju nagu ikka ilusate ilmadega. Vahepeal lasti kruiisikaid ja muid kolle vahtida üsna lähedalt.

Kõik laabus. Ahja, see oli esimene kommerts reis. Pilet oli kaks jäätist (kipperile ja jungale :P)






Don't misunderstand, not a big rescue or something like that. Boat Vesta (www.veeteed.com) was over booked and our loved ones needed to be taken home.
No problemo, prepared the boat and went for it. 

Nice 7m/s of wind (read: nice sailing, with small waves). Used smaller jib (read: front sail). Fastest pitstop in Aegna (www.aegna.ee), 3minutes for preefing and life vest and we were off. 
Hoped to beat Vesta to Tallinn but before the harbour she caught up with us. We let her enter the harbour before us and used her as a bridge to get our driver on shore. 
Thanks guys. 

There was quite a lot of boats on the sea with this nice weather. Saw some cruisers and other bigger ships. 


Everything went nicely. This was our first commercial sail (ticket was two icecreams for the skipper and his helper :P)


Friday, May 20, 2016

kevadised tuuled / sping winds

Käidud on paar korda purjetamas. Niisama lahe peal. Korra jõudsime juba poole peale, kui helistati - ooodake, me tahame ka peale. No siis võtsimegi peale.

Paati koristasin ka (tegelt tegin pilti sealt poolt, et te arvaks, et paat on korras).
Installisin raadiot ja veel pisipudinaid. Uus pilsipump peaks ka varsti kohal olema.
Järgmine tripp läheb ilmselt Aegnale.
 

Went sailing for a few times. Cleaned the boat (actually took a picture from good angle so you would think I cleaned all up) and installed a radio and some other smaller gadgets.
New pilge pump should also arrive soon.

Next sailing will be to Aegna Island.

Thursday, May 5, 2016

Vesilennuk / Seaplane

Selline mootorpaat oli täna sadamas.

This kind of a motorboat was in the harbour this morning.
Vesilennuk / seaplane




Tuesday, May 3, 2016

Hooaeg II alustatud / Season II started

Lappisin paadi enam vähem kokku ja käisime esimesel ringil.
Järgmisel hommikul oli vesi nii sile, et võis ennast vaadata.

Prepared the boat more or less and went for the sail.
Next morning the weather was so calm that it was a mirror.


Sile / flat


Thursday, April 28, 2016

jeess vees / yes, in the water

Köie vedu /rope pulling
No olemas. Tellid tööd Abivedudest (http://abiveod.ee/) ja tuleb mees õigel ajal kohale ja tõstab paadid ära. Aitäh Toomas.

Vette läksid 3 paati. a 73€. Mitte kõige odavam, aga ikkagi ok.

Muidu läks ladusalt, aga üks paadimootor lõpetas koostöö. Seda tuli pukseerida, aga ikkagi õnnelikult otsad kinni. Esimene katse ei õnnestunud, aga teisel katsel saime ta kätte juba.

Done. I ordered the job from Abiveod (http://abiveod.ee) and got the lifting job done. Thanks Toomas.
Etna

Three boats were 75€ each. Not the cheapest but still ok.

One of the boat engines stopped working but still managed to get him to port.
First attempt was not successful but secound was succsess.

All happy and ok.

Kohal / In place



Patarei vangla / Patarei prison

Monday, April 25, 2016

Ikka peaaegu / still almost

Ei lähe alati asjad nii nagu tahad. Näiteks paadi tõstmine ei läinud nii nagu tahtsin.
Olin kenasti sadamas õigel ajal. Kraana helistas, et jääb hiljaks ja siis lükkas telefoni välja ning paadid jäid kaldale.
Äraütlemata nõme mu meeli. Eks proovime varsti uuesti mõne usaldusväärse tegelasega.
Vähemalt jõudsin paadi ära pesta ja vahatada selle ootamise ajal.

Still up on the hard. Lifting the boat did not go as planned. The crane driver decided to switch off his phone and left us waiting. Hurray how cool was that.
I will try me luck next time. 

Atleast I had time to wash and wax the boat. 


Thursday, April 21, 2016

peaaegu / almost

Peaaegu valmis purjetamise hooajaks nr 2.
Põhi on värvitud.
Üleeile öösel käisin valmistasin masti ette.
Eile õhtul sättisin roolilehe uuesti külge koos uute puksidega.
Nüüd on nagu päris. Kunagi muljetab pikemalt. Täna õhtul on tõstmine.

Aitäh hea treial, kes puksi tegi ja tööstusplastile materjali eest (www.tplast.ee).
Materjal on POM ehk Polüoksümetüleen.
Tööstusplasti kõige ässam müügimees on Sergei.

Almost ready for the season #2
Big elefant is painted again.
Few nights ago I prepaired the mast. 

Yesterday installed the tiller back.
Like new with new bushings.
At some point I will tell a longer story. 


Thanks to the leathe master who made new bushing.
Material was POM (in Estonian Polüoksümetüleen), came from Tööstusplast (www.tplast.ee). 
Best sales agent there is Sergei.